page externalisée pour alléger la page principale du projet [[Long_André]].
L'homologation devrait surtout concerner la vente (déterminer situation) de véhicules à [https://fixme.ch/wiki/Adaptation_du_design_du_Long_Andr%C3%A9#Assistance_.C3.A9lectrique '''assistance électrique'''].<!--La vérification du respect des normes en interne ou en externe (homologation) permet notamment d'améliorer la sécurité (et éventuellement d'autres choses telles que la performance). Il n'est pas nécessaire d'y être obligé pour le faire.-->
La vérification du respect des normes en interne ou en externe (homologation) permet notamment d'améliorer la sécurité (et éventuellement d'autres choses telles que la performance). Il n'est pas nécessaire d'y être obligé pour le faire.= Textes légaux =
== Suggestions de liens à lire ==voir [[Textes_légaux_concernant_le_projet_Long_André]].
* http://www.astra.admin.ch/00638/index.html?lang<!--=fr&msgEN 14764 -idBicyclettes de ville tout chemin (trekking) – Exigences de sécurité et méthodes d’essai =43608* http://www.securiteconso.org/velos/* http://cyclurba.fr/velo/762/Reglementation-cycles-vae-normes-certification-homologation-marquage.html* http://www.tousavelo.com/Normes/0131.html
== Norme EN ==* EN 14764 (juillet 2006) : Bicyclettes 4.1 - Essai de ville tout chemin (trekking) – freinage et essais de résistance — Exigences particulières 4.2 - Arêtes vives 4.3 - Sécurité et résistance des éléments de fixation relatifs à la sécurité 4.4 - Méthodes de détection des fissures 4.5 - Saillies 4.6 - Freins 4.7 - Direction 4.8 - Cadres 4.9 - Fourche avant 4.10 - Roues et méthodes d’essaiensembles roue/pneumatique 4.11 - Jantes, pneumatiques et chambres à air* EN 14766 (juin 2006) : Bicyclettes tout terrain – Exigences 4.12 - Garde-boue 4.13 - Pédales et ensemble de sécurité transmission pédale/manivelle 4.14 - Selles et méthodes d’essaitiges de selle 4.15 - Chaîne motrice* EN 14781 4.16 - Pare chaîne 4.17 - Disque protège-rayons 4.18 - Porte-bagages 4.19 - Essai sur route sur une bicyclette entièrement assemblée 4.20 - Systèmes d'éclairage et réflecteurs 4.21 - Dispositif d'avertissement Annexe A (juin 2006informative) : Bicyclettes - Explication de course – Exigences la méthode des moindres carrés pour obtenir la droite de sécurité régression et méthodes d’essai.les limites ± 20 % pour la linéarité des performances de freinage* EN 14872 Annexe B (juin 2006informative) : Bicyclettes – Accessoires pour bicyclettes – Porte-bagages.Géométrie de la direction* EN 15194+A1 Annexe C (janvier 2012informative) : Cycles – Cycles à assistance électrique – Bicyclettes EPAC.- Intégrité d'une bicyclette assemblée* EN 16054 Annexe D (mars 2013informative) : Bicyclettes BMX – Exigences - Jante/pneumatique assemblé — Essai de sécurité et méthodes d’essai.fatigue
== Normes ISO ==la norme ''EN 14766 - Bicyclettes tout terrain – Exigences de sécurité et méthodes d’essai'' reprend a priori le même contenu mais les §4.18, 4.20, C et D n'y figurent pas.-->
cf. http://www.iso.org/iso/fr/iso_catalogue/catalogue_ics/catalogue_ics_browse.htm?ICS1=43&ICS2ISO 4210 - Exigences de sécurité des bicyclettes =150
Parties:
ISO 4210-1:2014# Termes et définitionsCycles -- # Exigences pour bicyclettes de sécurité ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course# Méthodes d'essai communes# Méthodes d'essai de freinage# Méthodes d'essai de guidage# Méthodes d'essai du cadre et de la fourche# Méthodes d'essai des bicyclettes -- Partie 1: Termes roues et définitionsdes jantes# Méthodes d'essai des pédales et du pédalier# Méthodes d'essai de la selle et du poste d'assise
ISOcf. [http:/FDIS 4210/werkstatt-2Cycles -- Exigences lastenrad.de sécurité des bicyclettes -- Partie 2: Exigences pour bicyclettes de ville et de randonnée/index.php?title=Beanspruchungen, de jeune adulte_Dimensionierung_und_Pr%C3%BCfung page Beanspruchungen, de montagne Dimensionierung und Prüfung (Sollicitations, dimensionnement et essais) écrite sur le wiki de courseWerkstatt Lastenrad].
ISO 4210-2En gros on a (notamment) les essais suivants:2014Cycles -- Exigences de sécurité des bicyclettes -- Partie 2: Exigences pour bicyclettes de ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course
ISO 4210-3:2014# Road test on a fully assembled bicycle test methodsCycles -- Exigences de sécurité des bicyclettes -- Partie 3: Méthodes d# Structural integrity of the fully assembled bicycle# Ce qui concerne le freinage, qui n'essai communesa pas encore été traité# Frame — Impact test (falling mass)# Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame)# Fatigue test with pedalling forces# Fatigue test with horizontal forces# Fatigue test with a vertical force
... ce qui est prévu pour nous sous la forme suivante (ne mérite pas la certification ISO 4210-4mais c'est beaucoup mieux que rien):2014Cycles -- Exigences de sécurité des bicyclettes -- Partie 4: Méthodes d'essai de freinage
# Trajet de > 1 km à pleine charge, avec notamment un pseudo-équivalent à 75 passages à 7 m/s sur des planches de hauteur 25 mm (avec chanfrein 12 mm) et de largeur 50 mm, espacées de 2 m (ce qui vient après la première virgule est ''proposé'' par Annex C (informative) de EN 14764, qui est remplacée par ISO 4210-)# Utilisation de 6 h à env. 8km/h (à cumuler sur plusieurs étapes!) sans que les composants se détachent ou se désalignent# Ce qui concerne le freinage, qui n'a pas encore été traité# "collision" frontale contre une bordure de trottoir à 5:2014m/s et à pleine chargeCycles -- Exigences # sans roue arrière, avec l'axe de sécurité des bicyclettes la roue arrière maintenu (libre en rotation) par un [http://werkstatt-- Partie 5lastenrad.de/index.php?title=BikeBench:_description_en_fran%C3%A7ais BikeBench] et avec les masses spécifiées plus loin: Méthodes soulever la roue avant d'une hauteur de 200 mm puis lâcher (assez proche de l'essai original de ISO 4210). Masses: ## M_1 = 50 kg, Position: à la place de la selle, à une distance d = 75 mm du bord du tube de selle## M_2 = 10 kg, Position: à la place de la potence## M_3 = 30 kg, Position: à la place du pédalier## M_4 = charge admissible (p. ex. 150 kg), Position: milieu de la surface de guidagechargement
ISO 4210-6:2014Cycles -- Exigences Les essais de sécurité des bicyclettes -- Partie 6: Méthodes d'essai du cadre fatigue sont (très) partiellement remplacés par les points 1 et 2 (passer sur beaucoup de la fourchebosses avec beaucoup de chargement).
ISO/FDIS 4210-6Cycles -- Exigences de sécurité des bicyclettes -- Partie 6Programmation cf. [https: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche//fixme.ch/wiki/Programme_du_Projet_Long_Andr%C3%A9#Essais]
ISO 4210-7:2014Cycles -- Exigences de sécurité des bicyclettes <!-- == Partie 72: Méthodes d'essai des roues Exigences pour bicyclettes de ville et des jantesde randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course ==
ISO 4210-8:2014Cycles -- Exigences de sécurité des bicyclettes -- Partie 8: Méthodes d'essai des pédales et du pédalierSemble reprendre EN 14764.
ISO 4210 4 Requirements 4.1 Toxicity 4.2 Sharp edges 4.3 Security and strength of safety-related fasteners 4.4 Crack detection methods 4.5 Protrusions 4.6 Brakes 4.7 Steering 4.8 Frames 4.9:2014Front forkCycles 4.10 Wheels and wheel/tyre assembly 4.11 Rims, tyres, and tubes 4.12 Front mudguard 4.13 Pedals and pedal/crank drive system 4.14 Drive-chain and drive belt 4.15 Chain- Exigences de sécurité des bicyclettes wheel and belt-drive protective device 4.16 Saddles and seat- Partie 9: Méthodes d'essai de la selle et du poste d'assiseposts 4.17 Spoke protector 4.18 Luggage carriers 4.19 Road test of a fully assembled bicycle 4.20 Lighting systems and reflectors 4.21 Warning device Annex A (informative) Steering geometry
ISO 5775-2:1996Pneumatiques et jantes pour cycles -- == Partie 23: JantesMéthodes d'essai communes ==
ISO/FDIS 5775- 4 Test methods 4.1 Brake tests and strength tests 4.2Front mudguard test methodsPneumatiques et jantes pour cycles 4.3 Road test on a fully assembled bicycle test methods 4.4 Durability test of marking 4.5 Fatigue test 4.6 Fatigue test for composite components 4.7 Impact test 4.8 Plastic material test ambient temperature Annex A (informative) Structural integrity of the fully assembled bicycle Annex B (informative) Verification of free-fall velocity- Partie 2: Jantes->
ISO 5775-== Partie 2:1996/Amd 1:2001Exigences pour bicyclettes de ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course, §4.6.8 Braking performance ==
ISO 6692:1981=== 4.6.8.1 General ===Cycles -- Marquage des pièces de cycles4.6.8.1.1 Track test, City and trekking bicycles
ISO 6695Maximum corrected braking distance:1991Cycles -- Axe de pédalier et manivelle à emmanchement carré -- Dimensions d'assemblage* Dry, 25 km/h** Both brakes in use: 7 m** Rear brake in use only: 15 m* Wet, 16 km/h** Both brakes in use: 5 m** Rear brake in use only: 10 m
ISO/DIS 6695Cycles === 4.6.8.2 Smooth, safe-- Axe stop characteristics ===arrêt sur une distance acceptable sans:# vibrations excessives;# blocage de pédalier et manivelle la roue avant# culbuttage du vélo (levage incollable de la roue arrière)# perte de contrôle du véhicule par le conducteur# dérapage latéral excessif forçant le conducteur à emmanchement carré -- Dimensions d'assemblageposer son pied à terre pour regagner le contrôle
ISO 6696:1989Cycles -- Filetages utilisés dans les ensembles boîtes de pédalier=== 4.6.8.3 Ratio between wet and dry braking performance ===
ISO 6697selon 4.6.3.11 c), ratio >4:1994Cycles -- Moyeux et roues libres -- Dimensions d'assemblage10
ISO 6698== Partie 4:1989Cycles -- Filetages utilisés pour lMéthodes d'assemblage des roues libres sur les moyeux essai de bicyclettesfreinage, §4.6 Braking performance, §4.6.3 Track test method ==
ISO/DIS 6699Cycles -- Potence et cintre de guidon -- Dimensions d'assemblage=== 4.6.3.3 Mass of bicycle, rider, and instrumentation ===
ISO 6699:1990Cycles -- Potence et cintre de guidon -- Dimensions d'assemblagepleine charge...
ISO 6701:1991Cycles -- Dimensions extérieures des écrous de rayons=== 4.6.3.5 Running — in the braking surfaces ===
ISO 6742-1:2015Cycles -- Éclairage et dispositifs rétro-réfléchissants -- Partie 1: Équipements avant tout essai, 10x >3 s de signalisation et d'éclairagefreinage à env. 16 km/h
ISO 6742-2:2015Cycles -- Dispositifs d'éclairage et dispositifs rétroréfléchissants -- Partie 2: Dispositifs rétroréfléchissants=== 4.6.3.6 Test method — Test runs under dry conditions ===
ISO 6742-3:2015Cycles -- Éclairages pédaler à la vitesse spécifiée puis arrêter de pédaler et dispositifs rétroréfléchissant -- Partie 3: Installation et usage des éclairages et des dispositifs rétroréfléchissantfreiner...
ISO 6742-=== 4:2015Cycles -- Dispositifs d'éclairage et dispositifs rétroréfléchissants -- Partie 4: Systèmes d'éclairage alimentés par dynamo.6.3.7 Test method — Test runs under wet conditions ===
ISO 6742-5:2015Cycles -- Dispositifs dcommencer à mouiller les freins (dispositif avec buse mais nous on utilisera un jet depuis à côté j'éclairage et dispositifs rétroréfléchissants -- Partie 5: Systèmes d'éclairage non alimentés par dynamoimagine) >25 m avant le freinage.
ISO 8090:1990Cycles -- Terminologie=== 4.6.3.8 Number of valid test runs ===
ISO 8098a) si pente <0,2 %:2014Cycles -- Exigences de sécurité relatives aux bicyclettes pour jeunes enfants# 5x sec# 2x acclimatisation humide (sans enregistrement des résultats)# 5x humide
ISO 8488b) si pente entre 0,2 % et 0,5 %:1986Cycles -- Filetages utilisés pour l'assemblage des "accessoires" # 6x sec (changer de direction sur les fourches )# 2x acclimatisation humide (sans enregistrement des résultats)# 6x humide (changer de bicyclettesdirection)
ISO 8562:1990Cycles -- Angle du coin de serrage de potencerepos <3 min entre chaque essai
ISO 9633:2001Chaînes pour cycles -- Caractéristiques et méthodes de contrôle=== 4.6.3.10 Validity of test runs ===
ISO 10230:1990a) invalide siCycles -- Pignons et corps d'entraînement cannelés -- Dimensions d'assemblage# dérapage latéral excessif forçant le conducteur à poser son pied à terre pour regagner le contrôle# perte de contrôle du véhicule par le conducteur
ISO 11243:1994Cycles -- Porte-bagages pour bicyclettes -- Conceptionb) si distance freinage trop longue, classification et essaisessai invalide si la vitesse est plus de 1,5 km/h supérieure à la vitesse spécifiée
ISO/DIS 11243Cycles -- Porte-bagages pour bicyclettes -- Exigences et méthodes d'c) si distance plus courte que limite, essaiinvalide si vitesse plus de 1,5 km/h inférieure à vitesse spécifiée
ISO/DIS 14878Cycles -- Avertisseurs sonores -- Spécifications techniques et méthodes d'essai=== 4.6.3.11 Test results ===
== Crash tests ==a) sec: moyenne des distances s_d
A pour but de déterminer ce qui devrait être renforcé...b) humide: moyenne des distances s_w
Implique de chercher les limites, pas forcément de collision mais par exemple de sollicitation dynamique avec lourd chargement.c) ratio humide-sec (vitesses différentes): (16^2/s_w):(25^2/s_d)
Envisageable <!--== Partie 5: Méthodes d'essai de guidage == 4 Test methods 4.1 Handlebar grips and plugs 4.2 Handlebar stem — Lateral bending test 4.3 Handlebar and stem assembly — Lateral bending test 4.4 Handlebar stem — Forward bending test 4.5 Handlebar to handlebar stem — Torsional security test 4.6 Handlebar stem to fork steerer — Torsional security test 4.7 Bar end to handlebar — Torsional security test 4.8 Aerodynamic extensions to handlebar — Torsional security test 4.9 Handlebar and stem assembly — Fatigue test == Partie 6: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche == 4 Frame test methods 4.1 Frame — Impact test (falling mass) 4.2 Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame) 4.3 Frame — Fatigue test with pedalling forces 4.4 Frame — Fatigue test with horizontal forces 4.5 Frame — Fatigue test with a vertical force 5 Fork test methods 5.1 Suspension forks — Tyre-clearance test 5.2 Suspension forks — Tensile test 5.3 Front fork — Static bending test 5.4 Front fork — Rearward impact test 5.5 Front fork — Bending fatigue test and rearward impact test 5.6 Forks intended for use with hub or disc brakes 5.7 Tensile test for a non-welded fork Annex A (normative) Dummy fork characteristics Annex B (normative) Fork mounting fixture Annex C (informative) Suspension frames — Tyre-clearance test--> = EN 15194 - Cycles à assistance électrique = 4 - Exigences 4.1 - Généralités 4.2 - Exigences supplémentaires spécifiques aux cycles à assistance électrique 4.2.1 - Circuit électrique 4.2.2 - Batteries 4.2.3 - Câbles et branchements électriques 4.2.4 - Gestion de la puissance fournie 4.2.5 - Compatibilité électromagnétique 4.2.6 - Vitesse maximale jusqu’à laquelle le moteur électrique fournit une assistance 4.2.7 - Mesure de la puissance maximale Annexe A (informative) - Exemple de recommandation pour le chargement de la batterie Annexe B (informative) - Exemple de relation entre la vitesse, le couple et le courant Annexe C (normative) - Compatibilité électromagnétique des cycles à assistance électrique et des SEEE Annexe D (informative) - Mesure de la puissance maximale — Autre méthode Autres normes concernant l'assistance électrique:* ISO 13063 Electrically propelled mopeds and motorcycles — Safety specifications* ISO 13064 Battery-electric mopeds and motorcycles — Performance* EN 50272-3 Règles de sécurité pour les batteries et les installations de batteries - Batteries de traction* EN 62485-3 Exigences de sécurité pour les batteries d'accumulateurs et les installations de batteries - Batteries de traction = Normes concernant les porte-bagages = == EN 14872 Bicyclettes – Accessoires pour bicyclettes – Porte-bagages == 5 - Exigences et méthodes d'essai 5.1 - Généralité 5.2 - Tolérances 5.3 - Saillies 5.4 - Sécurité et résistance des éléments de fixation relatifs à la sécurité 5.5 - Méthodes de détection des fissures 5.6 - Dimensions 5.7 - Saillies 5.8 - Montage 5.9 - Dispositif de portage arrière — Disposition relative à l’éclairage 5.10 - Résistance aux températures élevées et aux températures basses 5.11 - Essai de charge dynamique 5.12 - Essai de charge statique — Charge verticale 5.13 - Essai de charge statique — Charge latérale == ISO/DIS 11243 Cycles -- Porte-bagages pour bicyclettes -- Exigences et méthodes d'essai == Reprend EN 14872, annexes ajoutées. 5 Requirements and test methods 5.1 General 5.2 Tolerances 5.3 Sharp edges 5.4 Security of safety-related fasteners 5.5 Crack detection methods 5.6 Dimensions 5.7 Protrusions 5.8 Assembly 5.9 Rear luggage carriers — Provision for lighting 5.10 Strength under high and low temperature 5.11 Dynamic load tests 5.12 Static load test Vertical load 5.13 Static load test Lateral load Annex A (informative) Typical test configuration Annex B (informative) Longitudinal dynamic load test Annex C (informative) Examples of modern carrier configurations = EN 14344 - Sièges enfants pour bicyclettes - Exigences de sécurité et méthodes d'essai = 5 - Exigences générales et conditions d'essai 5.1 - Principe de la condition la plus défavorable 5.2 - Tolérances et conditions d'essai 5.3 - Ordre des essais 6 - Construction 6.1 - Dimensions 6.2 - Arêtes, angles et saillies 6.3 - Coincement 6.4 - Petits éléments 6.5 - Autocollants 7 - Résistance et durabilité 7.1 - Exigences relatives à la résistance et à la durabilité 7.2 - Méthode de montage relative à la résistance et à la durabilité 7.3 - Appareillage d'essai de résistance et de durabilité 7.4 - Méthode d'essai de résistance et de durabilité 8 - Fixation du siège à la bicyclette 8.1 - Exigences générales relatives à tous les sièges 8.2 - Exigences supplémentaires et méthode d'essai des sièges arrière fixés au porte-bagages 8.3 - Exigences supplémentaires relatives aux sièges avant 9 - Système de retenue 9.1 - Généralités 9.2 - Efficacité du système de retenue, essai de renversement 9.3 - Fixation du système de retenue au siège 9.4 - Résistance des fixations 9.5 - Micro-glissement et résistance des dispositifs de réglage 9.6 - Fermeture du système de retenue 9.7 - Retenue à l'épreuve des enfants 10 - Protection des pieds et retenue 10.1 - Méthodologie relative à la protection des pieds 10.2 - Retenue des pieds 11 - Exigences relatives aux matériaux 11.1 - Risques chimiques 11.2 - Corrosion 11.3 - Altération et dégâts dus aux attaques d’insectes Annexe A (normative) - Dispositif de mesurage du siège Annexe B (normative) - Sacs d’essai Annexe C (informative) - Justification = prEN 15918 - Remorques pour bicyclette - Exigences de sécurité et méthodes d'essai = 4 Exigence d’essai générale 4.1 Classification des remorques 4.2 Prélèvement d'échantillons 4.3 Séquence d’essais 4.4 Tolérances 4.5 Équipement et mannequins d'essai 5 Matériaux 5.1 Propriétés chimiques pour les remorques de cycle de type C (Migration de certains éléments) 5.2 Inflammation pour les remorques de type C 6 Construction 6.1 Généralités 6.2 Charge et hauteur du timon 6.3 Protection de la cabine passagers 6.4 Arrêtes et saillies dangereuses 6.5 Points de compression et tranchant pour les remorques de type C 6.6 Contact indirect avec les roues 6.7 Maille 6.8 Piégeage pour les remorques de type C 6.9 Petites pièces pour la remorque de type C 6.10 Mécanisme de pliage 6.11 Garde au toit pour les remorques de type C seulement 6.12 Frein de Stationnement 6.13 Stabilité 6.14 Éclairage, réflecteurs et autres dispositifs de signalement 6.15 Cadre et châssis 6.16 Essai de Torsion du système d'accouplement de remorque de types C1 et L1 6.17 Essai d’évaluation de la rigidité en Torsion pour les remorques de types L1 et C1 6.18 Timon et dispositif d’accouplement 6.19 Sangle de sécurité 6.20 Résistance du système de retenu 6.21 Intégrité structurelle du compartiment passagers pour les remorques de type C seulement Annexe A (normatif) Mannequins d'essai Annexe B (informatif) Séquence d'essai B.1 Général B.2 Essais d’inspection B.3 Essais Dynamiques B.4 Essais Statiques <!--= Essais destructifs = Ont pour but de déterminer ce qui devrait être renforcé... Impliquent de chercher les limites, pas forcément de collision mais par exemple de sollicitation dynamique avec lourd chargement (Daniel Lador de La Mise en Bière a dimensionné ses Bullitts pour 100 à 150 kg de chargement). Envisageables à moyen terme, demande demandent préparation, collaborer avec les allemands...-->= Voir aussi = [http://www.bfu.ch/sites/assets/Shop/bfu_3.055.02_A%20v%C3%A9lo%20avec%20votre%20enfant%20%E2%80%93%20Jeunes%20passagers%20bien%20prot%C3%A9g%C3%A9s.pdf document du Bureau de Prévention des Accidents, ''A vélo avec votre enfant - Jeunes passagers bien protégés'']