Changes

Normes et homologations du Long André

5,839 bytes added, 22:53, 20 September 2015
/* 4.6.3.11 Test results */
page externalisée pour alléger la page principale du projet [[Long_André]].
L'homologation devrait surtout concerner la vente (déterminer situation) de véhicules à [https://fixme.ch/wiki/Adaptation_du_design_du_Long_Andr%C3%A9#Assistance_.C3.A9lectrique '''assistance électrique'''].<!--La vérification du respect des normes en interne ou en externe (homologation) permet notamment d'améliorer la sécurité (et éventuellement d'autres choses telles que la performance). Il n'est pas nécessaire d'y être obligé pour le faire.-->
La vérification du respect des normes en interne ou en externe (homologation) permet notamment d'améliorer la sécurité (et éventuellement d'autres choses telles que la performance). Il n'est pas nécessaire d'y être obligé pour le faire.= Textes légaux =
== Suggestions de liens à lire ==voir [[Textes_légaux_concernant_le_projet_Long_André]].
* http://www.astra.admin.ch/00638/index.html?lang=fr&msg-id=43608* http://cyclurba.fr/velo/762/Reglementation-cycles-vae-normes-certification<!-homologation-marquage.html == EN 14764 - Bicyclettes de ville tout chemin (trekking) – Exigences de sécurité et méthodes d’essai ==
4.1 - Essai de freinage et essais de résistance — Exigences particulières
la norme ''EN 14766 - Bicyclettes tout terrain – Exigences de sécurité et méthodes d’essai'' reprend a priori le même contenu mais les §4.18, 4.20, C et D n'y figurent pas.
-->
== ISO 4210 - Cycles - Exigences de sécurité des bicyclettes == Parties:
# Termes et définitions
# Méthodes d'essai de la selle et du poste d'assise
cf. [http://werkstatt-lastenrad.de/index.php?title=Beanspruchungen,_Dimensionierung_und_Pr%C3%BCfung page Beanspruchungen, Dimensionierung und Prüfung (Sollicitations, dimensionnement et essais) écrite sur le wiki de Werkstatt Lastenrad]. En gros on a (notamment) les essais suivants: # Road test on a fully assembled bicycle test methods# Structural integrity of the fully assembled bicycle# Ce qui concerne le freinage, qui n'a pas encore été traité# Frame — Impact test (falling mass)# Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame)# Fatigue test with pedalling forces# Fatigue test with horizontal forces# Fatigue test with a vertical force ... ce qui est prévu pour nous sous la forme suivante (ne mérite pas la certification ISO 4210 mais c'est beaucoup mieux que rien): # Trajet de > 1 km à pleine charge, avec notamment un pseudo-équivalent à 75 passages à 7 m/s sur des planches de hauteur 25 mm (avec chanfrein 12 mm) et de largeur 50 mm, espacées de 2 m (ce qui vient après la première virgule est ''proposé'' par Annex C (informative) de EN 14764, qui est remplacée par ISO 4210)# Utilisation de 6 h à env. 8km/h (à cumuler sur plusieurs étapes!) sans que les composants se détachent ou se désalignent# Ce qui concerne le freinage, qui n'a pas encore été traité# "collision" frontale contre une bordure de trottoir à 5 m/s et à pleine charge# sans roue arrière, avec l'axe de la roue arrière maintenu (libre en rotation) par un [http://werkstatt-lastenrad.de/index.php?title=BikeBench:_description_en_fran%C3%A7ais BikeBench] et avec les masses spécifiées plus loin: soulever la roue avant d'une hauteur de 200 mm puis lâcher (assez proche de l'essai original de ISO 4210). Masses: ## M_1 = 50 kg, Position: à la place de la selle, à une distance d = 75 mm du bord du tube de selle## M_2 = 10 kg, Position: à la place de la potence## M_3 = 30 kg, Position: à la place du pédalier## M_4 = charge admissible (p. ex. 150 kg), Position: milieu de la surface de chargement Les essais de fatigue sont (très) partiellement remplacés par les points 1 et 2 (passer sur beaucoup de bosses avec beaucoup de chargement). Programmation cf. [https://fixme.ch/wiki/Programme_du_Projet_Long_Andr%C3%A9#Essais] <!--== Partie 2: Exigences pour bicyclettes de ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course === Semble reprendre EN 14764.
4 Requirements
Annex A (informative) Steering geometry
=== Partie 3: Méthodes d'essai communes ===
4 Test methods
4.8 Plastic material test ambient temperature
Annex A (informative) Structural integrity of the fully assembled bicycle
Annex B (informative) Verification of free-fall velocity-->
=== Partie 42: Méthodes d'essai Exigences pour bicyclettes de freinage =ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course, §4.6.8 Braking performance ==
=== 4 Test methods.6.8.1 General === 4.6.8.1 Brake lever grip dimensions.1 Track test, City and trekking bicycles Maximum corrected braking distance:* Dry, 25 km/h** Both brakes in use: 7 m** Rear brake in use only: 15 m* Wet, 16 km/h** Both brakes in use: 5 m** Rear brake in use only: 10 m  === 4.6.8.2 Brake levers — Position of applied forceSmooth, safe-stop characteristics === arrêt sur une distance acceptable sans:# vibrations excessives;# blocage de la roue avant# culbuttage du vélo (levage incollable de la roue arrière)# perte de contrôle du véhicule par le conducteur# dérapage latéral excessif forçant le conducteur à poser son pied à terre pour regagner le contrôle === 4.6.8.3 Brake-block Ratio between wet and brake-pad assemblies — Security testdry braking performance ===  selon 4.6.3.11 c), ratio >4 Hand-operated braking-system — Strength :10 == Partie 4: Méthodes d'essai de freinage, §4.6 Braking performance, §4.6.3 Track testmethod ==  === 4.6.3.3 Mass of bicycle, rider, and instrumentation === pleine charge... === 4.6.3.5 Back-pedal braking system Running Strength testin the braking surfaces === avant tout essai, 10x >3 s de freinage à env. 16 km/h  === 4.6 Braking performance.3.6 Test method — Test runs under dry conditions === pédaler à la vitesse spécifiée puis arrêter de pédaler et freiner... === 4.6.3.7 Brakes Test method Heat-resistance testTest runs under wet conditions === Annex A commencer à mouiller les freins (informativedispositif avec buse mais nous on utilisera un jet depuis à côté j'imagine) Explanation >25 m avant le freinage. === 4.6.3.8 Number of the method of least squares for obtaining the line of best fit and ±20 valid test runs === a) si pente <0,2 % limit lines for braking performance linearity:# 5x sec# 2x acclimatisation humide (sans enregistrement des résultats)# 5x humide b) si pente entre 0,2 % et 0,5 %:# 6x sec (changer de direction)# 2x acclimatisation humide (sans enregistrement des résultats)# 6x humide (changer de direction) repos <3 min entre chaque essai === 4.6.3.10 Validity of test runs ===  a) invalide si# dérapage latéral excessif forçant le conducteur à poser son pied à terre pour regagner le contrôle# perte de contrôle du véhicule par le conducteur b) si distance freinage trop longue, essai invalide si la vitesse est plus de 1,5 km/h supérieure à la vitesse spécifiée c) si distance plus courte que limite, essai invalide si vitesse plus de 1,5 km/h inférieure à vitesse spécifiée === 4.6.3.11 Test results ===  a) sec: moyenne des distances s_d b) humide: moyenne des distances s_w c) ratio humide-sec (vitesses différentes): (16^2/s_w):(25^2/s_d)
=<!--== Partie 5: Méthodes d'essai de guidage ===
4 Test methods
4.1 Handlebar grips and plugs
4.1.1 Freezing test
4.1.2 Hot water test
4.2 Handlebar stem — Lateral bending test
4.3 Handlebar and stem assembly — Lateral bending test
4.4 Handlebar stem — Forward bending test
4.4.1 Test method for stage 1
4.4.2 Test method for stage 2
4.5 Handlebar to handlebar stem — Torsional security test
4.6 Handlebar stem to fork steerer — Torsional security test
4.8 Aerodynamic extensions to handlebar — Torsional security test
4.9 Handlebar and stem assembly — Fatigue test
4.9.1 Test method for city and trekking, young adult, and mountain bicycles
4.9.2 Test method for racing bicycles
=== Partie 6: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche ===
4 Frame test methods
Annex B (normative) Fork mounting fixture
Annex C (informative) Suspension frames — Tyre-clearance test
-->
=== Partie 7: Méthodes d'essai des roues et des jantes ===  4 Test methods 4.1 Rotational accuracy 4.2 Wheel/tyre assembly — Static strength test — Test method 4.3 Wheels — Front/rear wheel retention devices secured — Test method 4.4 Greenhouse effect test for composite wheels — Test method Annex A (informative) Wheel/tyre assembly — Fatigue test == ISO 6742 - Cycles - Éclairage et dispositifs rétro-réfléchissants == # Équipements de signalisation et d'éclairage# Dispositifs rétroréfléchissants# Installation et usage des éclairages et des dispositifs rétroréfléchissant# Systèmes d'éclairage alimentés par dynamo:# Systèmes d'éclairage non alimentés par dynamo === Partie 4 - Systèmes d'éclairage alimentés par dynamo ===  4 Lamps and interchangeable generators 4.1 General 4.2 Requirements 4.2.1 Dynamo-operated front lights 4.2.2 Dynamo-operated rear lights 4.2.3 Dynamos 4.3 Test Methods 4.3.1 Dynamo-operated front lights 4.3.2 Dynamo-operated rear lights 4.3.3 Dynamos  5 Lamps and dedicated generators 5.1 General 5.2 Requirements 5.2.1 Principle of lighting system 5.2.2 Speed ranges 5.3 Safety requirements 5.3.1 Environmental behaviour 5.3.2 Test method  6 Common requirements and test methods for lighting systems and the loading 6.1 Requirements 6.1.1 Corrosion resistance 6.1.2 Water resistance 6.1.3 Loading requirements 6.2 Test methods 6.2.1 Corrosion testing 6.2.2 Water resistance 6.2.3 Test of electronic load  Annex A (informative) Electronic load for power-measurement of 6 V/1,5 W LED dynamos Annex B (informative) Efficiency calculation Annex C (informative) Verification of the electronic load == EN 15194 - Cycles à assistance électrique ==
4 - Exigences
* EN 62485-3 Exigences de sécurité pour les batteries d'accumulateurs et les installations de batteries - Batteries de traction
== Normes concernant les porte-bagages ==
== EN 14872 Bicyclettes – Accessoires pour bicyclettes – Porte-bagages ==  5 - Exigences et méthodes d'essai 5.1 - Généralité 5.2 - Tolérances 5.3 - Saillies 5.4 - Sécurité et résistance des éléments de fixation relatifs à la sécurité 5.5 - Méthodes de détection des fissures 5.6 - Dimensions 5.7 - Saillies 5.8 - Montage 5.9 - Dispositif de portage arrière — Disposition relative à l’éclairage 5.10 - Résistance aux températures élevées et aux températures basses 5.11 - Essai de charge dynamique 5.12 - Essai de charge statique — Charge verticale 5.13 - Essai de charge statique — Charge latérale == ISO/DIS 11243 Cycles -- Porte-bagages pour bicyclettes -- Exigences et méthodes d'essai === Reprend EN 14872, annexes ajoutées.
5 Requirements and test methods
5.1 General
5.2 Tolerances
5.3 Sharp edges. 3
5.4 Security of safety-related fasteners
5.5 Crack detection methods
5.12 Static load test Vertical load
5.13 Static load test Lateral load
Annex A (informative) Typical test configuration14configuration Annex B (informative) Longitudinal dynamic load test16test Annex C (informative) Examples of modern carrier configurations.19
=== EN 14872 Bicyclettes – Accessoires 14344 - Sièges enfants pour bicyclettes – Porte-bagages ==Exigences de sécurité et méthodes d'essai =
5 - Exigences générales et méthodes conditions d'essai 5.1 - GénéralitéPrincipe de la condition la plus défavorable 5.2 - Toléranceset conditions d'essai 5.3 - SailliesOrdre des essais 6 - Construction 56.1 - Dimensions 6.2 - Arêtes, angles et saillies 6.3 - Coincement 6.4 - Sécurité Petits éléments 6.5 - Autocollants 7 - Résistance et durabilité 7.1 - Exigences relatives à la résistance des éléments et à la durabilité 7.2 - Méthode de fixation relatifs montage relative à la résistance et à la sécuritédurabilité 57.5 3 - Méthodes Appareillage d'essai de détection des fissuresrésistance et de durabilité 57.6 4 - DimensionsMéthode d'essai de résistance et de durabilité 8 - Fixation du siège à la bicyclette 58.7 1 - SailliesExigences générales relatives à tous les sièges 58.2 - Exigences supplémentaires et méthode d'essai des sièges arrière fixés au porte-bagages 8 .3 - MontageExigences supplémentaires relatives aux sièges avant 9 - Système de retenue 59.1 - Généralités 9 .2 - Dispositif Efficacité du système de portage arrière — Disposition relative à l’éclairageretenue, essai de renversement 9.3 - Fixation du système de retenue au siège 9.4 - Résistance des fixations 9.5- Micro-glissement et résistance des dispositifs de réglage 9.6 - Fermeture du système de retenue 9.7 - Retenue à l'épreuve des enfants 10 - Résistance aux températures élevées Protection des pieds et aux températures bassesretenue 510.1 - Méthodologie relative à la protection des pieds 10.2 - Retenue des pieds 11 - Essai de charge dynamiqueExigences relatives aux matériaux 511.12 1 - Essai de charge statique — Charge verticaleRisques chimiques 511.13 2 - Essai Corrosion 11.3 - Altération et dégâts dus aux attaques d’insectes Annexe A (normative) - Dispositif de charge statique — Charge latéralemesurage du siège Annexe B (normative) - Sacs d’essai Annexe C (informative) - Justification
== Autres normes =prEN 15918 - Remorques pour bicyclette - Exigences de sécurité et méthodes d'essai =
* EN 14344 - Sièges enfants 4 Exigence d’essai générale 4.1 Classification des remorques 4.2 Prélèvement d'échantillons 4.3 Séquence d’essais 4.4 Tolérances 4.5 Équipement et mannequins d'essai 5 Matériaux 5.1 Propriétés chimiques pour bicyclettes Exigences les remorques de sécurité cycle de type C (Migration de certains éléments) 5.2 Inflammation pour les remorques de type C 6 Construction 6.1 Généralités 6.2 Charge et méthodes hauteur du timon 6.3 Protection de la cabine passagers 6.4 Arrêtes et saillies dangereuses 6.5 Points de compression et tranchant pour les remorques de type C 6.6 Contact indirect avec les roues 6.7 Maille 6.8 Piégeage pour les remorques de type C 6.9 Petites pièces pour la remorque de type C 6.10 Mécanisme de pliage 6.11 Garde au toit pour les remorques de type C seulement 6.12 Frein de Stationnement 6.13 Stabilité 6.14 Éclairage, réflecteurs et autres dispositifs de signalement 6.15 Cadre et châssis 6.16 Essai de Torsion du système d'essaiaccouplement de remorque de types C1 et L1* prEN 15918 - Cycles - Remorques 6.17 Essai d’évaluation de la rigidité en Torsion pour bicyclette - Exigences les remorques de sécurité types L1 et méthodes C1 6.18 Timon et dispositif d’accouplement 6.19 Sangle de sécurité 6.20 Résistance du système de retenu 6.21 Intégrité structurelle du compartiment passagers pour les remorques de type C seulement Annexe A (normatif) Mannequins d'essai Annexe B (informatif) Séquence d'essai B.1 Général B.2 Essais d’inspection B.3 Essais Dynamiques B.4 Essais Statiques
<!--
= Essais destructifs =
Ont pour but de déterminer ce qui devrait être renforcé...
Impliquent de chercher les limites, pas forcément de collision mais par exemple de sollicitation dynamique avec lourd chargement(Daniel Lador de La Mise en Bière a dimensionné ses Bullitts pour 100 à 150 kg de chargement).
Envisageables à moyen terme, demandent préparation, collaborer avec les allemands...
-->
= Voir aussi =
 
[http://www.bfu.ch/sites/assets/Shop/bfu_3.055.02_A%20v%C3%A9lo%20avec%20votre%20enfant%20%E2%80%93%20Jeunes%20passagers%20bien%20prot%C3%A9g%C3%A9s.pdf document du Bureau de Prévention des Accidents, ''A vélo avec votre enfant - Jeunes passagers bien protégés'']
5,023
edits