Changes
/* 4.6.3.11 Test results */
page externalisée pour alléger la page principale du projet [[Long_André]].
L'homologation devrait surtout concerner la vente (déterminer situation) de véhicules à [https://fixme.ch/wiki/Adaptation_du_design_du_Long_Andr%C3%A9#Assistance_.C3.A9lectrique '''assistance électrique'''].<!--La vérification du respect des normes en interne ou en externe (homologation) permet notamment d'améliorer la sécurité (et éventuellement d'autres choses telles que la performance). Il n'est pas nécessaire d'y être obligé pour le faire.-->
4.1 - Essai de freinage et essais de résistance — Exigences particulières
Annexe D (informative) - Jante/pneumatique assemblé — Essai de fatigue
# Termes et définitions
# Méthodes d'essai de la selle et du poste d'assise
cf. [http://werkstatt-lastenrad.de/index.php?title== ISO 6742 - Cycles - Éclairage Beanspruchungen,_Dimensionierung_und_Pr%C3%BCfung page Beanspruchungen, Dimensionierung und Prüfung (Sollicitations, dimensionnement et dispositifs rétro-réfléchissants ==essais) écrite sur le wiki de Werkstatt Lastenrad].
... ce qui est prévu pour nous sous la forme suivante (ne mérite pas la certification ISO 4210 mais c'est beaucoup mieux que rien):
# Trajet de > 1 km à pleine charge, avec notamment un pseudo-équivalent à 75 passages à 7 m/s sur des planches de hauteur 25 mm (avec chanfrein 12 mm) et de largeur 50 mm, espacées de 2 m (ce qui vient après la première virgule est ''proposé'' par Annex C (informative) de EN 14764, qui est remplacée par ISO 4210)
# Utilisation de 6 h à env. 8km/h (à cumuler sur plusieurs étapes!) sans que les composants se détachent ou se désalignent
# Ce qui concerne le freinage, qui n'a pas encore été traité
# "collision" frontale contre une bordure de trottoir à 5 m/s et à pleine charge
# sans roue arrière, avec l'axe de la roue arrière maintenu (libre en rotation) par un [http://werkstatt-lastenrad.de/index.php?title=BikeBench:_description_en_fran%C3%A7ais BikeBench] et avec les masses spécifiées plus loin: soulever la roue avant d'une hauteur de 200 mm puis lâcher (assez proche de l'essai original de ISO 4210). Masses:
## M_1 = 50 kg, Position: à la place de la selle, à une distance d = 75 mm du bord du tube de selle
## M_2 = 10 kg, Position: à la place de la potence
## M_3 = 30 kg, Position: à la place du pédalier
## M_4 = charge admissible (p. ex. 150 kg), Position: milieu de la surface de chargement
Les essais de fatigue sont (très) partiellement remplacés par les points 1 et 2 (passer sur beaucoup de bosses avec beaucoup de chargement).
Programmation cf. [https://fixme.ch/wiki/Programme_du_Projet_Long_Andr%C3%A9#Essais]
<!--
== Partie 2: Exigences pour bicyclettes de ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course ==
Semble reprendre EN 14764.
4 Requirements
4.1 Toxicity
4.2 Sharp edges
4.3 Security and strength of safety-related fasteners
4.4 Crack detection methods
4.5 Protrusions
4.6 Brakes
4.7 Steering
4.8 Frames
4.9 Front fork
4.10 Wheels and wheel/tyre assembly
4.11 Rims, tyres, and tubes
4.12 Front mudguard
4.13 Pedals and pedal/crank drive system
4.14 Drive-chain and drive belt
4.15 Chain-wheel and belt-drive protective device
4.16 Saddles and seat-posts
4.17 Spoke protector
4.18 Luggage carriers
4.19 Road test of a fully assembled bicycle
4.20 Lighting systems and reflectors
4.21 Warning device
Annex A (informative) Steering geometry
== Partie 3: Méthodes d'essai communes ==
4 Test methods
4.1 Brake tests and strength tests
4.2 Front mudguard test methods
4.3 Road test on a fully assembled bicycle test methods
4.4 Durability test of marking
4.5 Fatigue test
4.6 Fatigue test for composite components
4.7 Impact test
4.8 Plastic material test ambient temperature
Annex A (informative) Structural integrity of the fully assembled bicycle
Annex B (informative) Verification of free-fall velocity-->
== Partie 2: Exigences pour bicyclettes de ville et de randonnée, de jeune adulte, de montagne et de course, §4.6.8 Braking performance ==
=== 4.6.8.1 General ===
4.6.8.1.1 Track test, City and trekking bicycles
Maximum corrected braking distance:
* Dry, 25 km/h
** Both brakes in use: 7 m
** Rear brake in use only: 15 m
* Wet, 16 km/h
** Both brakes in use: 5 m
** Rear brake in use only: 10 m
=== 4.6.8.2 Smooth, safe-stop characteristics ===
arrêt sur une distance acceptable sans:
# vibrations excessives;
# blocage de la roue avant
# culbuttage du vélo (levage incollable de la roue arrière)
# perte de contrôle du véhicule par le conducteur
# dérapage latéral excessif forçant le conducteur à poser son pied à terre pour regagner le contrôle
=== 4.6.8.3 Ratio between wet and dry braking performance ===
selon 4.6.3.11 c), ratio >4:10
== Partie 4: Méthodes d'essai de freinage, §4.6 Braking performance, §4.6.3 Track test method ==
=== 4.6.3.3 Mass of bicycle, rider, and instrumentation ===
pleine charge...
=== 4.6.3.5 Running — in the braking surfaces ===
avant tout essai, 10x >3 s de freinage à env. 16 km/h
=== 4.6.3.6 Test method — Test runs under dry conditions ===
pédaler à la vitesse spécifiée puis arrêter de pédaler et freiner...
=== 4.6.3.7 Test method — Test runs under wet conditions ===
commencer à mouiller les freins (dispositif avec buse mais nous on utilisera un jet depuis à côté j'imagine) >25 m avant le freinage.
=== 4.6.3.8 Number of valid test runs ===
a) si pente <0,2 %:
# 5x sec
# 2x acclimatisation humide (sans enregistrement des résultats)
# 5x humide
b) si pente entre 0,2 % et 0,5 %:
# 6x sec (changer de direction)
# 2x acclimatisation humide (sans enregistrement des résultats)
# 6x humide (changer de direction)
repos <3 min entre chaque essai
=== 4.6.3.10 Validity of test runs ===
a) invalide si
# dérapage latéral excessif forçant le conducteur à poser son pied à terre pour regagner le contrôle
# perte de contrôle du véhicule par le conducteur
b) si distance freinage trop longue, essai invalide si la vitesse est plus de 1,5 km/h supérieure à la vitesse spécifiée
c) si distance plus courte que limite, essai invalide si vitesse plus de 1,5 km/h inférieure à vitesse spécifiée
=== 4.6.3.11 Test results ===
a) sec: moyenne des distances s_d
b) humide: moyenne des distances s_w
c) ratio humide-sec (vitesses différentes): (16^2/s_w):(25^2/s_d)
<!--== Partie 5: Méthodes d'essai de guidage ==
4 Test methods
4.1 Handlebar grips and plugs
4.2 Handlebar stem — Lateral bending test
4.3 Handlebar and stem assembly — Lateral bending test
4.4 Handlebar stem — Forward bending test
4.5 Handlebar to handlebar stem — Torsional security test
4.6 Handlebar stem to fork steerer — Torsional security test
4.7 Bar end to handlebar — Torsional security test
4.8 Aerodynamic extensions to handlebar — Torsional security test
4.9 Handlebar and stem assembly — Fatigue test
== Partie 6: Méthodes d'essai du cadre et de la fourche ==
4 Frame test methods
4.1 Frame — Impact test (falling mass)
4.2 Frame and front fork assembly — Impact test (falling frame)
4.3 Frame — Fatigue test with pedalling forces
4.4 Frame — Fatigue test with horizontal forces
4.5 Frame — Fatigue test with a vertical force
5 Fork test methods
5.1 Suspension forks — Tyre-clearance test
5.2 Suspension forks — Tensile test
5.3 Front fork — Static bending test
5.4 Front fork — Rearward impact test
5.5 Front fork — Bending fatigue test and rearward impact test
5.6 Forks intended for use with hub or disc brakes
5.7 Tensile test for a non-welded fork
Annex A (normative) Dummy fork characteristics
Annex B (normative) Fork mounting fixture
Annex C (informative) Suspension frames — Tyre-clearance test
-->
= EN 15194 - Cycles à assistance électrique =
4 - Exigences
4.1 - Généralités
4.2 - Exigences supplémentaires spécifiques aux cycles à assistance électrique
4.2.1 - Circuit électrique
4.2.2 - Batteries
4.2.3 - Câbles et branchements électriques
4.2.4 - Gestion de la puissance fournie
4.2.5 - Compatibilité électromagnétique
4.2.6 - Vitesse maximale jusqu’à laquelle le moteur électrique fournit une assistance
4.2.7 - Mesure de la puissance maximale
Annexe A (informative) - Exemple de recommandation pour le chargement de la batterie
Annexe B (informative) - Exemple de relation entre la vitesse, le couple et le courant
Annexe C (normative) - Compatibilité électromagnétique des cycles à assistance électrique et des SEEE
Annexe D (informative) - Mesure de la puissance maximale — Autre méthode
Autres normes concernant l'assistance électrique:
* ISO 13063 Electrically propelled mopeds and motorcycles — Safety specifications
* ISO 13064 Battery-electric mopeds and motorcycles — Performance
* EN 50272-3 Règles de sécurité pour les batteries et les installations de batteries - Batteries de traction
* EN 62485-3 Exigences de sécurité pour les batteries d'accumulateurs et les installations de batteries - Batteries de traction